Грандиозен скандал след националната селекция за "Евровизия" разтърси медийното пространство. В центъра на вниманието са две от претендентките за короната – певицата Прея и Керана, която се яви в дует с групата "Космонавтите".
Всичко започна ден преди финала на шоуто, в което Дара бе избрана за представител на България на международния конкурс. На 30 януари Прея представи новата си песен "Еделвайс", която тя определя като най-личната си до момента.
"Тук съм по-уязвима, отколкото обикновено си позволявам, и веселият ми екстериор, който ми е бронята, е съблечен изцяло", признава певицата.
Парчето съчетава нежност и лиричност, като по красив начин съчетава модерното звучене с българския фолклор.
На следващия ден, по време на големия финал, Прея изпълни "Еделвайс" с емоция, която трогна журито. Един от рефрените обаче привлече особено внимание на публиката:
"Самодива саможива. Само слънце я полива. Дивотия си", пее изпълнителката от нигерийски произход.
Проблемът е, че първите две думи съвпадат с текста на песента "Жива", която Керана и "Космонавтите" представиха седмица по-рано на полуфиналите:
"Само-само-самодива. Само-само-самодива съм аз. Саможива самодива", гласи припевът на групата.
Явното сходство предизвика множество реакции в социалните мрежи. Една от фенките директно написа:
"Бива ли това 'саможива самодива' да го краднеш от Керана? Толкова ли е безидеен твоят екип?"
Друга допълва:
"Песента е хубава, но да се изпее още веднъж 'саможива самодива', след като Керана и 'Космонавтите' вече го направиха, беше малко странно."
Кой от кого е заимствал и дали въобще може да се говори за "кражба", се опитахме да разберем, като потърсихме позициите на изпълнителите. До приключване на редакционния брой обаче обратна връзка не беше получена.
| 0 | 0 |








